Home » All posts
Ratings thứ 4 31/10/12 : 'Nice Guy' tăng chóng mặt do sự vắng bóng của MBC
08:48 |Drama sắp ra mắt "I Miss You" của đài MBC dự định sẽ phát sóng vào 07/11, vì vậy vị trí trống của drama sẽ được thay thế bằng chương trình thời sự. Nhờ vậy mà ratings của KBS 'Nice Guy' tăng nhanh chóng mặt, đạt 18.3%, dẫn đầu trong loạt phim cùng khung giờ phát sóng. Nice Guy đã liên tục 'bất khả chiến bại' suốt 13 tuần liền.
Trong khi đó, do trò chơi bóng chày nên MBC What Is Mom đã hoãn chiếu lại, lặp lại tình trạng phát sóng 'lấp lửng' đối với các sitcom, bị hủy bỏ bởi các chương trình thể thao và sự kiện.
< Thứ 4 31/10/12 >
Dramas
1. KBS Nice Guy 18.3 %
2. SBS The Great Seer 9.8 %
Variety/Sitcoms
1. MBC Radio Star 10.1 %
2. KBS Shut Up Family 7.2 % / SBS One Night of TV Entertainment 7.2 %
*Khảo sát dựa trên kết quả của AGB Nielson Media Research*
Photo Credit: KBS, MBC
cre
vtrans cielluz9x@kites.vn
Trong khi đó, do trò chơi bóng chày nên MBC What Is Mom đã hoãn chiếu lại, lặp lại tình trạng phát sóng 'lấp lửng' đối với các sitcom, bị hủy bỏ bởi các chương trình thể thao và sự kiện.
< Thứ 4 31/10/12 >
Dramas
1. KBS Nice Guy 18.3 %
2. SBS The Great Seer 9.8 %
Variety/Sitcoms
1. MBC Radio Star 10.1 %
2. KBS Shut Up Family 7.2 % / SBS One Night of TV Entertainment 7.2 %
*Khảo sát dựa trên kết quả của AGB Nielson Media Research*
Photo Credit: KBS, MBC
cre
vtrans cielluz9x@kites.vn
(I Miss You) Yoon Eun Hye ngấn lệ
08:47 |hôm nay ngày 31 tháng 10, đài MBC công bố tạo hình nhân vật nữ chính Yoon Eun Hye, ánh mắt buồn của cô ấy khiến khán giả tội nghiệp.
Ánh mắt của Yoon Eun Hye( đóng vai Lee Soo Yeon) trong ảnh chứa đầy nước mắt, nhìn ra ô cửa kính, đôi mắt như không nỡ và sợ hãi, khiến khán giả hiếu kỳ về quá khứ của Soo Yeon. Trong lúc Yoon Eun Hye chụp poster luôn tích cực trao đổi với các nhân viên, vì muốn thể hiện một diện mạo thật đẹp, cô ấy không ngừng thay đổi trang phục và kiểu tóc, đối với công việc tràn đầy nhiệt huyết.
Đoàn làm phim tiết lộ: " vì muốn thể hiện tình cảm tinh tế của nhân vật Soo Yeon, Yoon Eun Hye đã chuẩn bị tâm lí thật tốt, lần này cô ấy vì muốn thoát khỏi hình tượng hoạt bát của những vai diễn trước đó, hy vọng có thể trở thành một nữ diễn viên làm cảm động khán giả."
I Miss You kể về nỗi đau sâu sắc của những con người về sự chia cắt mối tình đầu. Phim sắp chiếu vào ngày 7 tháng 11.
Source: http://ent.sina.cn/?sa=t64d3188156v2357&vt=4
Trans: fansiyin@kites.vn
(Full House 2) Phỏng vấn Noh Min Woo trên Jisin Magazine
08:47 |Drama “Full House Take 2” với sự tham gia của Noh Min Woo bắt đầu phát sóng từ hôm nay trên kênh TBS Hallyu Select. Đây là drama đầu tiên được phát sóng liên tục trên cả Nhật Bản và Hàn Quốc, thật không khó để dự đoán mức độ nổi tiếng của Noh Min Woo trong thời gian tới
Sau đây là cuộc phỏng vấn với Noh Min Woo trên tạp chí Nhật Bản - Jisin ở Seoul, Hàn Quốc vào tháng 10 vừa qua.
Khi mới gặp lần đầu, anh đã kể với tôi rằng: “Tôi đã dốc hết sức vào vai diễn khi đứng trước ống kính. Điều này phần nào khiến bản thân không được thoải mái, đây có lẽ không phải là tính cách tốt đẹp cho lắm”. Tôi nghĩ bây giờ đã hiểu ý anh là gì. (Cười)
Noh Min Woo: Vậy sao? (cười)
Lần này là câu chuyện tình dành cho Jang Man Ok (Hwang Jung Eum), vậy còn cảm nhận của Noh Min Woo dành cho Man Ok thì sao?
Noh Min Woo: Làm thế nào để yêu?Hmm…Tôi thường không biểu lộ tình cảm quá nhiều, cũng không hay nói câu “Anh yêu em”. Tôi thích mẫu người phụ nữ năng động náo nhiệt như Man Ok. Khi chúng tôi ở bên nhau, tôi cũng trở nên náo nhiệt như mọi người, thật sự tôi muốn yêu một cô gái giống như Man Ok. Một nụ hôn bất chợt khi dạo bước cùng nhau, tôi có thể làm điều đó. Nhưng nói ra thì thật không dễ (cười)
Khi “Pasta” và “My Girlfriend is a Gumiho” phát sóng ở Hàn Quốc và sau đó là Nhật Bản, tôi nghĩ Noh Min Woo đã ngày càng nổi tiếng hơn trước, anh nghĩ gì về điều này?
Noh Min Woo: Tôi rất hạnh phúc. Chỉ đơn thuần là hạnh phúc, nhưng cũng có thêm nhiều khao khát. Và khi tôi nhận thấy rằng mình phải làm việc chăm chỉ, tôi lại càng khao khát hơn nữa; và hơn hết bụng tôi lại càng “nôn nao” hơn nữa, tôi luôn có cảm giác thèm ăn món katsudon (thịt heo chiên xù kiểu Nhật) (cười)
Khi bộ phim bắt đầu lên sóng trên đài truyền hình cáp, tôi tin chắc sẽ có sự gia tăng số lượng fans mới đáng kể. Anh muốn xây dựng mối quan hệ với những fans này như thế nào?
Noh Min Woo: Đây chỉ là bề nổi của tảng năng. Tôi vẫn còn có thể cho mọi người thấy những biểu hiện đa dạng khác! Chăm chỉ làm việc cũng là một thú vui, đem đến niềm vui cho mọi người, giống như Disneyland vậy.
Anh nghĩ thế nào về hoạt động của một nghệ sỹ?
Noh Min Woo: Hôm qua tôi vừa hoàn tất ghi âm ca khúc, phản ứng của công ty cũng rất tốt, nói về âm nhạc, tôi nghĩ càng làm việc chăm chỉ, thì sẽ nhanh chóng có cơ hội sáng tác nhạc. Tôi hy vọng các “bệnh nhân” (tên gọi các fans của Min Woo) cũng sẽ đón chờ ca khúc này.
Nếu có lời mời tham gia các chương trình giải trí ở Nhật Bản, anh sẽ đến chứ?
Noh Min Woo: Có chứ. Tôi rất thích các chương trình giải trí, mặc dù là người Hàn nhưng tôi từng nhiều lần đi đi về về giữa Hàn Quốc và Nhật Bản, tôi cũng có nhiều bạn bè, anh em, những người quen trong nhóm “Smap”, những người khiến tôi có cảm giác được chào đón tại mảnh đất này. Tôi không xuất hiện nhiều trên các chương trình Hàn Quốc, nên tôi sẽ cố gắng thử một lần. Tôi nghĩ trước đây mình đã để lại hình ảnh một Noh Min Woo lạnh lùng, nhưng giờ đây tôi muốn cho mọi người thấy một Noh Min Woo thật sự là như thế nào.
cre:here
[Engtrans: nmwph]
Vtrans by littlebibi@kites.vn
Sau đây là cuộc phỏng vấn với Noh Min Woo trên tạp chí Nhật Bản - Jisin ở Seoul, Hàn Quốc vào tháng 10 vừa qua.
Khi mới gặp lần đầu, anh đã kể với tôi rằng: “Tôi đã dốc hết sức vào vai diễn khi đứng trước ống kính. Điều này phần nào khiến bản thân không được thoải mái, đây có lẽ không phải là tính cách tốt đẹp cho lắm”. Tôi nghĩ bây giờ đã hiểu ý anh là gì. (Cười)
Noh Min Woo: Vậy sao? (cười)
Lần này là câu chuyện tình dành cho Jang Man Ok (Hwang Jung Eum), vậy còn cảm nhận của Noh Min Woo dành cho Man Ok thì sao?
Noh Min Woo: Làm thế nào để yêu?Hmm…Tôi thường không biểu lộ tình cảm quá nhiều, cũng không hay nói câu “Anh yêu em”. Tôi thích mẫu người phụ nữ năng động náo nhiệt như Man Ok. Khi chúng tôi ở bên nhau, tôi cũng trở nên náo nhiệt như mọi người, thật sự tôi muốn yêu một cô gái giống như Man Ok. Một nụ hôn bất chợt khi dạo bước cùng nhau, tôi có thể làm điều đó. Nhưng nói ra thì thật không dễ (cười)
Khi “Pasta” và “My Girlfriend is a Gumiho” phát sóng ở Hàn Quốc và sau đó là Nhật Bản, tôi nghĩ Noh Min Woo đã ngày càng nổi tiếng hơn trước, anh nghĩ gì về điều này?
Noh Min Woo: Tôi rất hạnh phúc. Chỉ đơn thuần là hạnh phúc, nhưng cũng có thêm nhiều khao khát. Và khi tôi nhận thấy rằng mình phải làm việc chăm chỉ, tôi lại càng khao khát hơn nữa; và hơn hết bụng tôi lại càng “nôn nao” hơn nữa, tôi luôn có cảm giác thèm ăn món katsudon (thịt heo chiên xù kiểu Nhật) (cười)
Khi bộ phim bắt đầu lên sóng trên đài truyền hình cáp, tôi tin chắc sẽ có sự gia tăng số lượng fans mới đáng kể. Anh muốn xây dựng mối quan hệ với những fans này như thế nào?
Noh Min Woo: Đây chỉ là bề nổi của tảng năng. Tôi vẫn còn có thể cho mọi người thấy những biểu hiện đa dạng khác! Chăm chỉ làm việc cũng là một thú vui, đem đến niềm vui cho mọi người, giống như Disneyland vậy.
Anh nghĩ thế nào về hoạt động của một nghệ sỹ?
Noh Min Woo: Hôm qua tôi vừa hoàn tất ghi âm ca khúc, phản ứng của công ty cũng rất tốt, nói về âm nhạc, tôi nghĩ càng làm việc chăm chỉ, thì sẽ nhanh chóng có cơ hội sáng tác nhạc. Tôi hy vọng các “bệnh nhân” (tên gọi các fans của Min Woo) cũng sẽ đón chờ ca khúc này.
Nếu có lời mời tham gia các chương trình giải trí ở Nhật Bản, anh sẽ đến chứ?
Noh Min Woo: Có chứ. Tôi rất thích các chương trình giải trí, mặc dù là người Hàn nhưng tôi từng nhiều lần đi đi về về giữa Hàn Quốc và Nhật Bản, tôi cũng có nhiều bạn bè, anh em, những người quen trong nhóm “Smap”, những người khiến tôi có cảm giác được chào đón tại mảnh đất này. Tôi không xuất hiện nhiều trên các chương trình Hàn Quốc, nên tôi sẽ cố gắng thử một lần. Tôi nghĩ trước đây mình đã để lại hình ảnh một Noh Min Woo lạnh lùng, nhưng giờ đây tôi muốn cho mọi người thấy một Noh Min Woo thật sự là như thế nào.
cre:here
[Engtrans: nmwph]
Vtrans by littlebibi@kites.vn
Tạo hình của Kim Woo Bin( A Gentleman's Dignity ) trong drama mới "School 2013"
08:46 |Ngày 31.10, công ty quản lý của Kim Woo Bin công khai trên Me2day tấm hình Kim woo Bin mặc đồng phục trong drama học đường "School 2013".
Ảnh chụp ở nhà vệ sinh của trường học, nhưng Kim woo Bin vẫn rất nổi bật với bộ dạng bất cần đời.
Kim woo Bin được khán giả biết đến qua vai diễn cậu học trò ngỗ nghịch của nữ chính Kim Ha Neul trong drama cuối tuần ăn khách "A Gentleman's Dignity". Anh cũng sẽ thể hiện nhân vật tương tự trong "School 2013".
Ngoài ra, "School 2013" sẽ phát sóng trên kênh KBS2 từ tháng 12.2012.
Nate
GR@kites.vn
Lee Jun Ki: " Tôi muốn đi nhậu với PSY"
08:45 |Diễn viên Lee Jun Ki Mới đây đã tâm sự rằng anh muốn đi uống với ca sỹ PSY.
Khi Jun Ki được hỏi anh có thích bài hát Gangnam Style của Psy không, anh đã trả lời," Tôi nghĩ rằng mọi người đều thích Psy và bài hát của anh ấy"
Jun Ki nói thêm: " Khi tôi bắt đầu nhập ngũ phục phụ quân đội thì Psy sắp xuất ngũ. Anh ấy đã cho tôi hai cái bánh chocopie trước mặt rất nhiều người và nói với họ là hãy chăm sóc tôi tốt nhé. Thậm chí lúc đó anh í còn béo hơn bây giờ khi hát Gangnam style. Anh ấy như một một ngôi sao lớn với tôi vậy".
" Tôi ước tôi có thể gần gũi hơn với anh ấy lúc này. Vì tôi thích đi uống và gặp gỡ mọi người, tôi muốn đi nhậu với anh í mặc dù bây giờ anh ấy rất bận rộn"
"Mọi người nói là tôi uống rất khá nhưng điều này còn phụ thuộc xem tâm trạng tôi thế nào. Có khi một chai soju có thể khiến tôi say rồi, hoặc tôi có thể lai rai cả tối nếu tôi uống với người mà tôi thực sự thích"
"Tôi nghĩ việc uống rượu với một người là quan trọng. Uống rượu là cách để bày tỏ cảm xúc thành thực nhất của mình và cũng là để học hỏi từ người khác . Ngoài ra tôi cũng uống khi thấy căng thẳng và khi thấy thoải mái nữa"
Jun Ki đã đóng vai sử đạo quan Eun Oh trong bộ phim truyền hình Arang sử đạo truyện của đài MBC, bộ phim kết thúc phát sóng vào ngày 18 tháng 10. Anh hiện đang xem xét tới tác phẩm kế tiếp
Cr: http://en.korea.com/?p=383461
Vtrans: xeng`@kites.vn
(The Great Seer ) Lee Yoon Ji từng nghĩ mình là người ngoài hành tinh
08:45 |Xuất hiện trong talk show Strong Heart, tập chương trình phát sóng ngày 30.10.2012, nữ diễn viên Lee Yoon Ji đã chia sẻ với khán giả một câu chuyện cảm động về quá trình trưởng thành của cô.
Nữ diễn viên được yêu mến qua các bộ phim như “Dream High”, “The King 2 Hearts” kể rằng cô đã từng nghĩ rằng mình là một người hành tinh khác vì cô có một vết sẹo có hình dáng kỳ lạ ở cổ chân.
Cô nói: “Tôi có vết sẹo này ở cổ chân từ khi mới sinh ra. Bởi thế, tôi từng nghĩ rằng mình là người hành tinh khác. Tôi đinh ninh rằng vết sẹo đó có một ý nghĩa gì đó, nên tôi cho rằng hẳn mình đến từ hành tinh khác và đến một lúc nào đó, tôi sẽ quay về hành tinh màu xanh. Nghĩ vậy nên tôi luôn giữ gìn bí mật này cẩn thận và coi thường những người bạn của mình, nhưng sau này khi trưởng thành, tôi đã phát hiện ra lý do mình có vết sẹo đó’.
Cô giải thích với các mọi người trong chương trình rằng mẹ cô đã sinh cô thiếu tháng và cô đã phải sống trong lồng kính trong một thời gian dài. Khi còn nhỏ, đã 2 lần cô suýt chết và được các bác sỹ cứu mạng. Tuy nhiên, vì mẹ của cô nói rằng sẹo trên cổ tay sẽ không tốt cho con gái nên các bác sỹ đã đưa thuốc vào từ cổ chân cô. Và đó chính là lý do cô có vết sẹo kỳ lạ ở cổ chân.
Lee Yoon Ji tiếp tục nói rằng mẹ cô vẫn còn giữ tất cả hóa đơn bệnh viện và quần áo của cô từ thời cô còn nằm trong lồng kính. “Mẹ đùa bảo rằng nhất định mẹ sẽ đòi lại 100 triệu won mà mẹ đã trả cho các bác sỹ để cứu sống tôi”.
Vết sẹo là minh chứng của tình yêu mà bố mẹ cô dành cho cô. Thông qua sóng truyền hình, Lee Yoon Ji đã gửi cho bố mẹ mình một lời nhắn. Cô nói: “Con hứa sẽ trở thành một diễn viên thật giỏi và sẽ hoàn trả lại tất cả đống hóa đơn đó. Cảm ơn bố mẹ đã nuôi dưỡng con lên người. Bố mẹ là những người quý giá với con đến độ chỉ cần nghĩ về bố mẹ là con cảm thấy rất vui sướng. Con tin rằng những gì con làm được hôm nay là nhờ tình yêu của bố mẹ. Con sẽ tiếp tục cố gắng để trở thành một cô con gái giỏi giang mà bố mẹ không bao giờ xấu hổ. Con yêu bố mẹ”.
Hiện Lee Yoon Ji đang cùng Ji Jin Hee, Ji Sung, Song Chang Ui và Kim So Yeon tham gia bộ phim truyền hình cổ trang "The Great Seer" (Đại Phong Thủy) của đài SBS. Phim được phát sóng mỗi tối thứ 4,5 hàng tuần và đang được giới thiệu trên Kites với phụ đề tiếng Việt.
Nguồn: Enews
Dịch: JustWendy@kites.vn
Nữ diễn viên được yêu mến qua các bộ phim như “Dream High”, “The King 2 Hearts” kể rằng cô đã từng nghĩ rằng mình là một người hành tinh khác vì cô có một vết sẹo có hình dáng kỳ lạ ở cổ chân.
Cô nói: “Tôi có vết sẹo này ở cổ chân từ khi mới sinh ra. Bởi thế, tôi từng nghĩ rằng mình là người hành tinh khác. Tôi đinh ninh rằng vết sẹo đó có một ý nghĩa gì đó, nên tôi cho rằng hẳn mình đến từ hành tinh khác và đến một lúc nào đó, tôi sẽ quay về hành tinh màu xanh. Nghĩ vậy nên tôi luôn giữ gìn bí mật này cẩn thận và coi thường những người bạn của mình, nhưng sau này khi trưởng thành, tôi đã phát hiện ra lý do mình có vết sẹo đó’.
Cô giải thích với các mọi người trong chương trình rằng mẹ cô đã sinh cô thiếu tháng và cô đã phải sống trong lồng kính trong một thời gian dài. Khi còn nhỏ, đã 2 lần cô suýt chết và được các bác sỹ cứu mạng. Tuy nhiên, vì mẹ của cô nói rằng sẹo trên cổ tay sẽ không tốt cho con gái nên các bác sỹ đã đưa thuốc vào từ cổ chân cô. Và đó chính là lý do cô có vết sẹo kỳ lạ ở cổ chân.
Lee Yoon Ji tiếp tục nói rằng mẹ cô vẫn còn giữ tất cả hóa đơn bệnh viện và quần áo của cô từ thời cô còn nằm trong lồng kính. “Mẹ đùa bảo rằng nhất định mẹ sẽ đòi lại 100 triệu won mà mẹ đã trả cho các bác sỹ để cứu sống tôi”.
Vết sẹo là minh chứng của tình yêu mà bố mẹ cô dành cho cô. Thông qua sóng truyền hình, Lee Yoon Ji đã gửi cho bố mẹ mình một lời nhắn. Cô nói: “Con hứa sẽ trở thành một diễn viên thật giỏi và sẽ hoàn trả lại tất cả đống hóa đơn đó. Cảm ơn bố mẹ đã nuôi dưỡng con lên người. Bố mẹ là những người quý giá với con đến độ chỉ cần nghĩ về bố mẹ là con cảm thấy rất vui sướng. Con tin rằng những gì con làm được hôm nay là nhờ tình yêu của bố mẹ. Con sẽ tiếp tục cố gắng để trở thành một cô con gái giỏi giang mà bố mẹ không bao giờ xấu hổ. Con yêu bố mẹ”.
Hiện Lee Yoon Ji đang cùng Ji Jin Hee, Ji Sung, Song Chang Ui và Kim So Yeon tham gia bộ phim truyền hình cổ trang "The Great Seer" (Đại Phong Thủy) của đài SBS. Phim được phát sóng mỗi tối thứ 4,5 hàng tuần và đang được giới thiệu trên Kites với phụ đề tiếng Việt.
Nguồn: Enews
Dịch: JustWendy@kites.vn